間違っていないけれど使わない表現は?【DIESELローライズボクサーパンツ新色スカイダイバー 発売開始!】
メンズパンツ倶楽部 ヤスです。
週末のテレビ番組で、
最近は使われない英語表現というのが
いくつか紹介されていました。
最近は使われない英語表現というのが
いくつか紹介されていました。
へえ~そうなんだ~、と思うものが
正直なところ多かったです。
正直なところ多かったです。
No thank you. とは言わずに、I’m fine.
Thank you very much. とは言わずに、Thanks a lot.
You are welcome. とは言わずに、Sure, No problem.
What time is it now? とは言わずに、Do you have the time?
My name is ~ とは言わずに、 I am ~
いずれも中学の教科書に載っていた
フレーズのような気がします。
フレーズのような気がします。
どれも間違っているわけではないけれど、
普通には使われなくなっているようです。
普通には使われなくなっているようです。
海外出張などがあったときには
しっかり気をつけよう、と思うのでした。
あたりまえだと思っていたものが、
いつの間にか変わっているのだなあ、
と少しびっくりでした。
いつの間にか変わっているのだなあ、
と少しびっくりでした。
そういえば男性のアンダーウェアも、
時代とともに変化してきましたね。
ブリーフ
↓
トランクス
↓
ボクサーパンツ
↓
トランクス
↓
ボクサーパンツ
ボクサーパンツの次には、果たして何がくるのでしょうか?
個人的にはブリーフとボクサーパンツのいいとこどりのような
アンダーウェアが出てくるような気もします。
さてさて、新製品ラッシュが続くメンズパンツ倶楽部です。
数千メートル上空の
澄み切った青空のようなカラーです。
これから春の新生活に飛び込んでいくあなたに
ピッタリのさわやかなブルーです。
ピッタリのさわやかなブルーです。
そうそう、
春の夕焼けのようなマンダリンオレンジ、
遠くまで広がる海のようなパウダーブルー、
春の夕焼けのようなマンダリンオレンジ、
遠くまで広がる海のようなパウダーブルー、
の新色もお見逃しなく♪